voix basse Tapakou-Takatakou 3x Tapakou-Takatakou ( la -mi x4)
La Voix mezzo rentre dans le quatrième cycle, les Voix basse et les voix sop continuent les Tapakou-Takatakou-(la mi x3) montée sur le 4 Tapakou (si ré ) puis descendre Takatakou- ( la- mi )(x2 )
Voix soprane et mezzo Son las 3 de la mañana, dicen que pena un santito, Bajito yo oigo que dice: Caminale despacito ay mamá, Caminale despacito
Les basses rentrent mi sueño me dice no vallas, mis piernas me dicen tantito, y cuando ya me doy cuenta caramba, me muevo poco a poquito ay mamá, me muevo poco a poquito.
Pendant que les Sopranes : « Seras tu Zapata, el que escucho aquí, con tu luz perpetua, que en tus ojos ví i » les mezzo : toum-ti toum-ti toum les basses :toum-toum |
|
3 VOIX : En mi mente se oye, que me dice así,ii, En mi mente se oye que me dice así i iiii
Por la sombra de la selva, se escucho un disparo, y cayo un gallo negro, por la calle de milagro. Si tu dices que me quieres con el todo al todo, y te vas tu, conmigo, levantamos polvo.
Refrain basse Ay ay ay ay, ay ay ay contigo, Ay sereno pa la , Ay ay ay ay, ay ay ay contigo, Ay ni ruda, mi destino.
Refrain sop et mezzo Ay ay ay ay, cuando sueño contigo, se dibuja el sereno, por todo mi camino , Ay ay ay ay, cuando sueño contigo, no hay ni miedo ni ruda, sobre mi destino.
sop et mezzo Pa pala pa pala pa pa pa la Pa pala pa pala pa pa la (x2) Basse di-dou-dou-di di-dou-dou-di di-dou-dou-di -dou-dou-di (x2) Final : A a a a-a a (x2) aaaaaaa toum toum tou-toum tou-toum ….. |
Il est trois heures du matin, disent vaut bien un petit saint, doucement je vous entends dire, "oh caminale maman lentement, lentement caminale". Mon rêve me dit de ne pas y aller, mes jambes me disaient un peu, et quand je me rends compte wow, je propose petit à petit, petite maman, je propose peu à peu. Serez-vous Zapata, qui a entendu ici, avec toi une lumière éternelle, à vos yeux, j'ai vu, dans mon esprit, hey, je l'ai dit, que dans mon esprit, hey, je dis bien, à l'ombre de la Ceiba, entendu un coup de feu, et abattre un coq noir, dans la rue en Miracles. Si vous dites que vous m'aimez, avec tout de tout, et va-t'en avec moi, me lever la poussière. Ay, ay, ay, ay, quand je rêve de toi, attirer l'serein, tout mon chemin. Ay, ay, ay, ay, quand je rêve de toi, il n'ya pas de peur ou de doute sur mon destin. dicen que pena un santito
Hey, mon seigneur de la foudre. Pa'Zapata. Goze Goze. Du Sud au Nord et du Nord au Sud. Celso Piña et Toto la Momposina. Bajito yo oigo que dice:
Il est trois heures du matin, disent vaut bien un petit saint, doucement je vous entends dire, "oh caminale maman lentement, lentement caminale". Mon rêve me dit de ne pas y aller, mes jambes me disaient un peu, et quand je me rends compte wow, je propose petit à petit, petite maman, je propose peu à peu. Serez-vous Zapata, qui a entendu ici, avec toi une lumière éternelle, à vos yeux, j'ai vu, dans mon esprit, hey, je l'ai dit, que dans mon esprit, hey, je dis bien, à l'ombre de la Ceiba, entendu un coup de feu, et abattre un coq noir, dans la rue en Miracles. Si vous dites que vous m'aimez, avec tout de tout, et va-t'en avec moi, me lever la poussière. Ay, ay, ay, ay, quand je rêve de toi, attirer l'serein, tout mon chemin. Ay, ay, ay, ay, quand je rêve de toi, il n'ya pas de peur ou de doute sur mon destin. Caminale despacito ay mamá
Si vous n'aimez pas danser. Si vous ne mangez pas vous n'appréciez pas. Ay, ay.
|
|